Articles
-

Untranslatable Words: A Universal Phenomenon
Read more: Untranslatable Words: A Universal PhenomenonThe concept of untranslatable words arises when a lexical item in one language cannot be directly rendered into another language without loss of meaning. Such terms are not limited to rare dialects or literary traditions; they appear across the world’s major languages. The German term “Schadenfreude”, denoting the experience of taking pleasure in the misfortune…
-

How to prepare compliant certified translations for court proceedings in the UK
Read more: How to prepare compliant certified translations for court proceedings in the UKCertified translations are required whenever parties put foreign-language material before a UK court. Recent amendments to the Civil Procedure Rules (CPR) and related Practice Directions clarify both how witness evidence must be prepared and what a compliant certification must contain. This note summarises the key requirements and sets out how IMD Translations delivers court-ready work.
-

When “Yes” and “No” Do Not Exist: Languages Beyond Affirmation and Negation
Read more: When “Yes” and “No” Do Not Exist: Languages Beyond Affirmation and NegationThe words yes and no are often considered universal. Yet, in many languages, these direct equivalents do not exist, or they function differently from English. Instead of using a single lexical item for affirmation or negation, speakers employ echo-answers, verb repetition, or contextual phrasing. This phenomenon poses intriguing challenges for linguists and practical considerations for…
-

Translation Challenges: Amplifying Immigrant Voices in the UK
Read more: Translation Challenges: Amplifying Immigrant Voices in the UKIn the United Kingdom, immigrant voices – refugees, asylum seekers, migrants—often encounter translation challenges that extend beyond mere linguistic conversion. Such obstacles can distort stories, hinder access to essential services, and shape public perceptions. In this article, we address three themes: media representation, professional interpreting deficiencies, and the subtleties of cross-cultural qualitative research. Through academic…
Join 900+ subscribers
Stay in the loop with everything you need to know.